Wednesday, August 29, 2007

珍惜 (I Will Treasure)

This is my only presentable Chinese composition. I wrote these lyrics as part of a story that I had been formulating in my mind before. Though the story never took form, the song did. I might prepare an English paraphrase, but more than half of the beauty would be lost in translation. But for now, here is the emotional love song 珍惜.

當我跟你并肩
看著天邊 黃昏的太陽,
那美麗的片刻!
那温和的心腸!

當我跟你携手
一起守候 歸來的海浪,
那清涼的海風!
那刻心的痴狂!

我要珍惜, 珍惜,
每分鐘在一起;
我要珍惜, 珍惜,
我心目中的你,
不會忘記.

當我跟你相見
一起回念 分開的沮喪,
那痛心的眼淚!
那動魄的迷茫!

當我跟你對眼
等著實現 真愛的夢想,
那狂烈的心跳!

那無比的天堂!

我要珍惜, 珍惜,
每分鐘在一起;
我要珍惜, 珍惜,
我心目中的你,
不會忘記.

1 comment:

Anonymous said...

how beauty the poem is!
can you leave your email here?